I Hope / nipakosêyimon

This beautifully illustrated dual-language picture book, written by award-winning Indigenous author Monique Gray Smith, explores all the hopes adults have for the children in their lives. In English and Plains Cree.

Le Visuel junior

Un outil de connaissance pratique qui décrit en images et en mots le monde qui nous entoure, en français comme en anglais.

Little You / Gidagaashiinh

This dual-language, poetic picture book for babies and toddlers celebrates every child and the joy babies bring into the world. In English and Anishinaabemowin.

You Hold Me Up / Gimanaadenim

An evocative picture book intended to foster empathy among children and encourage them to show each other love and support. In English and Anishinaabemowin.

Nibi Emosaawdang / The Water Walker

The dual language edition, in Anishinaabemowin (Ojibwe) and English, of the award-winning story of a determined Ojibwe Nokomis (Grandmother) who walked around all of the Great Lakes to protect our water.

Gaawin Gindaaswin Ndaawsii / I Am Not a Number

The dual language edition, in Nishnaabemwin (Ojibwe) Nbisiing dialect and English, of the award-winning book I Am Not a Number. When eight-year-old Irene is removed from her First Nations family to live in a residential school she is confused, frightened, and homesick. She tries to remember who she is and where she came from.

kimotinâniwiw itwêwina / Stolen Words

The dual language edition, in Plains Cree and English, of the story of a little girl who sets out to help her grandfather discover the Cree language that was stolen from him when he was sent away to residential school as a boy.

Stepping Stones

In this dual-language picture book (English and Arabic), a young girl and her family are forced to flee their once-peaceful village to escape the civil war and make their way toward safety in Europe.